梦殇国际

标题: 占星基础·相位1 [打印本页]

作者: Macbook    时间: 2016-12-25 11:48
标题: 占星基础·相位1
在描绘一张出生图时,不仅要看行星与宫位以及发光体(在占星学上常指太阳和月亮)所落位置,而且也要看它们之间的相互关系。我个人认为,这是最主要的地方。这种关系将告诉你出生图中的动力学(行星之间的运作情况)。
在占星学中,两颗行星互相产生的交角叫做“相位”。为什么要叫把行星之间的关系叫做ASPECTT,这来自于早期的占星学中的“拟人论”(把人类的形态中属性归属于神,或把人类以外非人格性的事物赋矛人类的属性)。行星被赋矛于生命:他们是“支配者”或者是星座或宫位的“统治者”。留驻在他们所驻守的“房子”(可能这里指的是宫主星)。他们的关系是通过观察的途径来认识彼此。“去看”通常是指:“根据……样子做判断”;在现代英语里,这个单词通常是指某些事物的状况,或是怎样去观察,尤其是怎样从一个特殊的方向去观察它,或者是一些肉眼以外的另一面。因此,aspect这个单词已经有所变化。这显然有一点儿先有鸡还是先有蛋的味道在里边:虽然在牛津英语的占星术里这个单词是最早出现的,或许animacy的设计到行星之上导致了词的呈现意思为“观测”。 (这段话的意思可能指的是为什么aspect不叫做“方面”而叫作“相位”吧)
在讨论相位上,我首先考虑的是一些形成对宫的相位。然后我才去处理一些相位组所包围的,两个(或者是大量的)更多的行星。(“plants”这个单词在占星术中学中速记为“行星或者发光体”。)




作者: smoke    时间: 2016-12-27 12:37
什么鬼





欢迎光临 梦殇国际 (https://www.714.hk/) Powered by Discuz! X3.4