梦殇国际

标题: 神翻译 士可杀不可辱 [打印本页]

作者: 阿兀    时间: 2014-10-31 12:10
标题: 神翻译 士可杀不可辱




学了多年英语,今天终于长见识了。。。英语课上老师给出“士可杀不可辱”叫同学翻译。我后桌默默传来一句:You can kill me,but cannot fuck me! 卧槽,神翻译。。


真是长姿势了  哈哈哈


[groupid=165]『MSI』-『战魂』[/groupid]
作者: 小潔    时间: 2014-10-31 12:18
笑逗了

作者: 阿兀    时间: 2014-10-31 12:21
小潔 发表于 2014-10-31 12:18
笑逗了

我觉得翻译挺准  

作者: 小潔    时间: 2014-10-31 12:22
阿兀 发表于 2014-10-31 12:21
我觉得翻译挺准

嗯呢

作者: 9号好人啊    时间: 2014-11-1 12:16
哈哈这个逗!

作者: 阿兀    时间: 2014-11-1 14:28
9号好人啊 发表于 2014-11-1 12:16
哈哈这个逗!

我觉得翻译的很有道理   

作者: 9号好人啊    时间: 2014-11-1 14:33
阿兀 发表于 2014-11-1 14:28
我觉得翻译的很有道理

我觉得也是





欢迎光临 梦殇国际 (https://www.714.hk/) Powered by Discuz! X3.4